Job 5:13

SVHij vangt de wijzen in hun arglistigheid; dat de raad der verdraaiden gestort wordt.
WLCלֹכֵ֣ד חֲכָמִ֣ים בְּעָרְמָ֑ם וַעֲצַ֖ת נִפְתָּלִ֣ים נִמְהָֽרָה׃
Trans.

lōḵēḏ ḥăḵāmîm bə‘ārəmām wa‘ăṣaṯ nifətālîm niməhārâ:


ACיג  לכד חכמים בערמם    ועצת נפתלים נמהרה
ASVHe taketh the wise in their own craftiness; And the counsel of the cunning is carried headlong.
BEHe takes the wise in their secret designs, and the purposes of the twisted are cut off suddenly.
DarbyHe taketh the wise in their own craftiness; and the counsel of the wily is carried headlong:
ELB05der die Weisen erhascht in ihrer List, und der Verschmitzten Rat überstürzt sich.
LSGIl prend les sages dans leur propre ruse, Et les desseins des hommes artificieux sont renversés:
Scher fängt die Weisen in ihrer Klugheit, und der Verschmitzten Rat überstürzt sich selbst;
WebHe taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.

Vertalingen op andere websites


Hadderech